![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Сегодня на этой странице мы публикуем несколько материалов, характеризующих моральное убожество так называемой «западной культуры». В странах, где правит капитал, вся идеологическая работа направлена на то, чтобы отравить сознание молодежи ядом безыдейщины и пошлости, отвлечь юношей и девушек от классовой борьбы. На удочку разлагающей «культуры Запада» попадают и отдельные отщепенцы из среды нашей молодежи. Начинается это как будто с небольшого, с подражания в одежде, с увлечения музыкой, иностранным тряпьем и безделушками, а переходит порой в гнусные дела. Наглядный пример тому – мерзкие дела «божьей коровки».
Долг комсомольских организаций – повести решительную борьбу против конкретных носителей низкопоклонства и пресмыкательства перед западной культурой, выкорчевать из среды нашей молодежи. Нужно улучшить воспитание молодежи на замечательных революционных традициях нашего прошлого и настоящего. Сметем с пути молодежи гниль и мусор, проникшие к нам из разлагающегося «западного мира»!
«Вклад в культуру»
Либби Джонс — профессиональная стрип-тизер (так в США называют женщин, которые, выступая перед публикой, постепенно раздеваются донага). Выступая перед членами нью-йоркского отделения рекламы реакционной организации Американского легиона, она задалась целью заинтересовать заправил американской рекламы таким искусством, которое, как она утверждает, «наравне с джазом и голливудскими боевиками является единственно чистоамериканским вкладом в мировой фонд развлечений».
Лекция мисс Либби (она, между прочим, окончила некогда факультет искусствоведения Вашингтонского университета) была посвящена «социологическим и психологическим вопросам искусства раздевания. По ходу лекции Либби Джонс окрестила некоторых деятелей американского телевидения «умственными пигмеями» за то, что последние в телевизионных передачах ограничиваются одними убийствами, не оставляя времени «хотя бы для одного раздевания». Неизвестно, какие выводы сделала для себя аудитория, прослушавшая лекцию ученой стрип-тизер. Ясно, только, что такая лекция сама по себе являет пример «чистоамериканского вклада в культуру».
Их нравы
В Америке признанный король рок-н-ролла Элвис Пресли издается тиражом 13 миллионов пластинок и 3 миллиона альбомов с музыкальными записями. Он обоготворен. А музыка его далека даже от самого термина «музыка». «Электроники», «конкретисты» и прочие шарлатаны от музыки сродни абстракционистам и сюрреалистам в живописи и скульптуре.
Славу недавно скончавшейся американской абстракционистки обезьяны Бетси затмил английский слон Большой Чарли. Хобот Большого Чарли в совершенстве справляется с кистью, а иной раз и заменяет ее. Излюбленный цвет маэстро — красный. Одна из его картин была недавно продана в Лондоне с аукциона.
При свете рекламных огней
На Бродвее почти каждая дверь ведет в какое-нибудь увеселительное или питейное заведение, а чаще всего — в какую-нибудь комбинацию того или другого. Так, например, «ночные клубы» предоставляют своим клиентам не только выпивку, но «легшоу» — специфический кабацкий дивертисмент, на протяжении которого происходит демонстрация полуобнаженных «герлс», сопровождаемая одуряющим завыванием джаза.
К «хот-джазу» и вообще к тому, что происходит на эстраде, как нельзя более подходит гневная характеристика, в свое время данная джазовой музыке Максимом Горьким:
«Нечеловеческий бас ревет английские слова, оглушает какая-то дикая труба, напоминая крики обездоленного верблюда, верещит скверненькая дудочка, раздирающая душу, крякает и гнусаво гудит саксофон. Раскачивая жирные бедра, шаркают и топают тысячи, десятки тысяч жирных ног. Наконец, музыка для толстых разрешается оглушительным грохотом, как будто с небес на землю бросили ящики посуды!»
Чем ближе к ночи, тем беспокойнее становится на Бродвее. То и дело раздаются громкие выкрики, визгливые женские голоса, свистки. Вот на углу 53-й улицы собралась большая толпа. Дюжие полицейские волокут к машине двух женщин. Оглушительный женский визг не прекращается до тех пор, пока машина не скрывается из виду. Яркая надпись на угловом здании возвещает, что здесь помещается дансинг «Аркадия».
Забота дансингов о своих клиентах, в сущности, далеко выходит за пределы услуг во время танца. «Такси-герлс» не отказывается «обслуживать» клиента и вне дансинга. Профессия «такси-герлс» — попросту маскировка для проституции, официально не существующей, но фактически процветающей на Бродвее и вообще в Нью-Йорке. «Отцы города», не разрешая официально открытие публичных домов, в то же время допускают их существование под самыми различными марками. В одних случаях это фешенебельные «физиотерапевтические заведения» или какие-нибудь «институты массажа», в других — дешевые гостиницы и дансинги. Но всюду — это подлинные рассадники проституции и ее неизбежных спутников — венерических болезней — Бродвей — один из многочисленных темных тупиков американской культуры. Никакая игра рекламных огней не скроет его отвратительной изнанки, никакая хитроумная подмалевка не спрячет его червоточины. Отсюда исходит запах, слышный даже издалека! это запах разложения, запах распада «американской цивилизации»…
Искусство???
Искусство тоже ставится на службу оглуплению человека. На протяжении многих лет богатые люди США со всех концов земного шара свозили в Америку все лучшее, все сенсационное, все самое модное. что появлялось в области искусства. Во многих музеях Вашингтона, Чикаго и Нью-Йорка собраны самые выдающиеся картины и скульптуры, во наряду с ними вы увидите откровенное шарлатанство и мистификацию — вместе с подлинным искусством вам подсовывают издевательство над таковым. Абстракционизм, сюрреализм, инфантелизм и всякие прочие «измы», которые родились в художественных кабачках Европы, в подозрительных студиях неудачников, — все это хлынуло широкий потоком в Америку. Это своеобразный бизнес, работающий на оглупление человека.
Подмена подлинного искусства изображением условного, распадающегося мира, существующего вне здоровой фантазии художника, — явление не случайное. Оно перекликается с литературой, о которой мы уже говорили; с киноискусством и телевидением. Мир непознаваем и отвратителен по своему существу, как бы говорят художники, бессмысленно марая холст. В остро написанной статье одной из западных газет говорилось о том, что стать великим в наше время не так уже трудно. Для этого нужно иметь немного денег, верность глаза и, конечно, холст. Вы покупаете, писал автор статьи, несколько пузырьков туши разных оттенков и четыре бутылки виски. Вы ставите тушь на расстояние метра от будущей картины, в определенном порядке, я ждете, когда вдохновение посетит вас. Если оно не торопится, его можно ускорить: выпейте одну бутылку виски я постарайтесь представить себе будущую картину. Не помогает? - выпейте другую бутылку. Последней, оставшейся бутылкой виски, отступив на десять шагов от будущего шедевра, постарайтесь попасть в пузырьки туши, стоящие веред холстом. Если вдохновение и верность глаза не изменили вам, шедевр уже на полотне.
***
В битве за разум среднего американца сегодня используются все средства, но, пожалуй, самым сильным средством является сексуальное растление американской молодежи.
Удручающее впечатление производят книжные витрины во многих городах Америки: это сплошной набор сексуальной, полупорнографической и псевдонаучной литературы. «Секс — основа человеческих взаимоотношений». «Практические советы молодоженам в области сексуальной жизни», «Гомосексуализм в Америке», «Секс в жизни женщины» и т. д. и т. п
«Хочу быть гангстером»
Небольшого роста худенький мальчуган пугливо озирается по сторонам, Вокруг, строгие, осуждающие лица. Впервые за тринадцать лет жизни он стал объектом всеобщего внимания, да еще где... в храме Фемиды. Судья г-жа Брирли, облаченная по английской традиции в пышный парик и длинную мантию, задает вопросы:
- Подсудимый, кем вы бы хотели быть, когда станете взрослым?
Мальчик, не моргнув глазом, отвечает:
- Гангстером.
Парик г-жи Брирли приподнимается, выдавая смятение:
- Но знаете ли вы, подсудимый, что такое гангстер?
Малолетний преступник поясняет:
- Да, знаю. Гангстер это человек, который поступает неправильно, но зато у него есть деньги.
Этот случай произошел в английском городке Рочдейл. Приведенный пример — лишь капля по сравнению с той гигантской волной юношеской и детской преступности, которая обрушилась на Англию. Английская общественность не на шутку обеспокоена: подростки и юноши все чаще посягают на чужую собственность и даже на жизнь детей. Официальная пропаганда утверждает, что корень зла следует искать в трудностях послевоенного времени. Но основная причина кроется совсем в другом: НРАВСТВЕННО КАЛЕЧИТ И РАСТЛЕВАЕТ МОЛОДОЕ ПОКОЛЕНИЕ БУРЖУАЗНАЯ КУЛЬТУРА. В любом газетном киоске, в любой книжной лавке продаются ярко раскрашенные комиксы, авторы которых цинично смакуют таинственные убийства, бандитские похождения, кровавые эпизоды и ничем не прикрытый разбой.